Ничто не заменит живого человеческого общения. Смысл этой фразы очевиден и понятен каждому, периодически ее можно услышать от людей разного возраста, социальных групп и профессий.
А вот о том, что "живые библиотеки" уже сегодня могут составить конкуренцию книгам традиционным и электронным прочитала на портале Library.ru - http://www.library.ru/ . Информация о том, что подобное есть уже у нас в Томске - для меня новость сегодняшнего дня. Но обо всем по-порядку.
Итак, портал Library.ru, рубрика "Факты" http://www.library.ru/3/event/fact/. Именно здесь я прочитала, что в Британии и Голландии, столкнувшись с проблемой оттока читателей, библиотеки решили предложить своим пользователям новую услугу. Теперь читатель может взять напрокат не только книгу, но и определенного человека, специалиста конкретной области или вопроса для удовлетворения потребности информационной и коммуникативной. В библиотеке заведен перечень доступных "живых книг", а желающие получить этот статус проходят собеседование с сотрудниками библиотек для выяснения квалификации претендента. Пока подобные беседы ограничены по времени - существует режим работы (дни и часы) и определен регламент (встреча продолжается не более 30 минут). Но интерес к услуге есть как со стороны читателей, так и со стороны потенциальных "источников знаний".
Впервые, прочитав о "живой библиотеке" не поверила, что подобное в скором времени может появиться у нас в России, а уж в Томске так скоро тем более. И вот, пожалуйста - о том, что в Пушкинской библиотеке можно выбрать "живые книги" написано в Томской городской социальной сети http://gorod.tomsk.ru/. Сообщение информативно, красочно, подробно представлены история идеи и реализация программы в России.
В отличие от зарубежных коллег проект в России делает акцент на возможности беседы "с представителями
групп, по отношению к которым в обществе существуют предубеждения". По мнению организаторов такие беседы помогут "людям избавиться от стереотипов, которые часто ведут к
дискриминации отдельных людей или целых групп, и повысить уровень
взаимопонимания в обществе". Более подробно можно познакомиться по адресу http://ekra.gorod.tomsk.ru/index-1332131688.php.
Еще раз перечитала информацию о "Живой библиотеке". Пока у меня не сформировалось четкого и однозначного мнения "за" или "против" подобной тенденции в библиотечной практике России и за рубежом. Конечно, хорошо, что библиотечное сообщество осваивает технологии,
выдвигает идеи, ломает стереотипы, ищет новые идеи и подходы к
читателям. В целом, осталось больше вопросов и сомнений. А вот следующие моменты вызывают чувства определенные: фотографии Научной библиотеки ТГУ в сообщении о "живой библиотеке" в Томске, а также легкая грусть от того, что пишем не мы и не о нас...
Галина, здравствуйте) Я - одна из организаторов "Живой Библиотеки" в Томске и автор текста на "Городе", меня зовут Елена. Мне хочется немного уточнить: проект не инициирован Пушкинкой, эта библиотека просто согласилась, чтобы мы провели это мероприятие у них на площадке. ЖБ - это именно социальный проект, инициированный группой волонтеров, и он необязательно проводится на базе библиотеки - есть города, где это проходило в парке, в музее и т.д. Просто в библиотеку людей-"книг" приглашать логичнее :) И про беседы "с представителями групп, по отношению к которым в обществе существуют предубеждения" - это не только российская практика, это общая концепция проекта (на это же ориентированы и зарубежные Живые Библиотеки). Другое дело, что это центральная категория "книг", но не единственная - принято приглашать также представителей интересных профессий, культурных деятелей и т.д.
ОтветитьУдалитьЕлена, здравствуйте. Спасибо за комментарий. Из Вашего поста в "Городе" я поняла, что библиотека не является организатором проекта. А приглашение "к взаимодействию организаций и структур,работающих с уязвимыми социальными группами" напрямую указывает на его социальных характер. Ваше сообщение напомнило мне о недавно прочитанной информации о нововведениях в зарубежных библиотеках. Из прочитанных источников,я поняла, что появление услуги "живые книги" - идея и инициатива именно сотрудников библиотек (на что даны соответствующие ссылки). Блог "Есть контакт" направлен на всестороннее и многополярное обсуждение событий, идей, мнений и практик отечественного и зарубежного библиотечного дела. А дискуссия в виде комментариев позволяет всем высказать свое отношение к прочитанному и написанному, уточнить детали.Тема "живые библиотеки" вызвала у меня профессиональный и личностный интерес, т.к. появление "живых книг" расширяет рамки дилеммы книг бумажных и электронных. Еще раз спасибо.
УдалитьИзвините, если озвучила очевидные Вам вещи, полагая, что, напротив, внесу ясность. Мы, со своей стороны, полагаем, что "живые книги" нисколько не менее интересны, чем книги электронные и бумажные. И нам кажется, что библиотечному делу такая форма привлечения читателей и работы с ними - через данный проект - тоже очень полезна и интересна. Спасибо Вам за проявленный интерес.
УдалитьЕлена, еще раз здравствуйте. Вам спасибо за желание прояснить суть проекта "Живые библиотеки". Согласна, что подобные формы работы с читателями заслуживают внимания, осмысления и обсуждения как со стороны профессионального библиотечного сообщества, так и со стороны общественности. Также приятно, что наряду с другими городами мероприятие "Живые библиотеки" пройдет в Томске, а местом встречи всех желающих станет библиотека. Было интересно читать Ваше сообщение, которое является еще и наглядным примером как может проект или организация быть представлена в Интернете. Спасибо.
ОтветитьУдалить