понедельник, 23 января 2012 г.


"Борис Акунин - это прежде всего проект, имеющий касательство к статусу массовой культуры"  
Да, случилось мое первое "культурное потрясение" за 2012 год. На днях узнала, что Борис Акунин (он же  - Григорий Чхартишвили) уже на протяжении четырех лет пишет и публикует свои книги еще под двумя псевдонимами - Анны Борисовой и Анатолия Брусникина. Кстати, при первом прочтении не обратила внимание на заглавные буквы вымышленных имен и фамилий, думала выбор псевдонимов произволен. И лишь сейчас увидела "знаковое" присутствие уже знакомых  Б и А.

Удостоверившись в наличии книг Брусникина-Акунина-Чхартишвили и отсутствия книг Борисовой-Акунина-Чхартишвили в Научной библиотеке ТГУ, решила изучить вопрос более детально. Чем и хочу поделиться с Вами, тем более, что в процессе изучения информации мне стало понятно, чем "пленил" меня Акунин раньше.

Итак, "сухой остаток" и точка отсчета одновременно - Акунин признался в авторстве Борисовой и Брусникина. Причина - желание писать свои произведения по-иному, не следуя уже заданным предыдущим литературным творчеством шаблонам. Одно из обязательств  со стороны издательства - не разглашать имя настоящего автора. Однако, с самого начала стали появляться сомнения и домыслы, точка которым была поставлена 9 января 2012 года. Именно в этот день на обложке романа "Беллона" фамилия "Акунин" предшествовала взятой в скобки фамилии "Брусникин".

После прочтения новостной ленты у меня возникли сомнения в подлинности признания, возможно, спустя время, появится новое заявление об очередном разоблачении. В качестве гаранта и основного источника информации одновременно был предложен блог Бориса Акунина - http://borisakunin.livejournal.com/ куда я и направилась. Советую всем, кому интересны "фигура" и творчество Бориса Акунина посетить этот ресурс. Здесь из первых "уст" Вы сможете узнать подробности каждого из проекта, ожидания автора и реакции читателей, прочитать пролог нового романа Брусникина и этим блог, конечно же, не ограничивается. 


Что касается моей вышеупомянутой симпатии к  личности Григория Чхартишвили, то ее причина стала  более осмысленной после прочтения книги "Одиннадцать бесед о современной русской прозе". В ней Григорий Шалвович очень просто объясняет свой путь от переводчика и редактора журнала к писателю не всеми уважаемой категории "массовой культуры".


Первый роман "Азазель" был издан в 1998 г. с использованием псевдонима потому, что "такого рода сочинительство считалось для серьезного филолога чем-то неприличным".  До обсуждения литературными критиками и признания читателями Чхартишвили-Акунину "понадобилось" еще четыре произведения, но само "написание романа доставило неожиданное и очень интенсивное удовольствие". Он писал везде, в перерывах и после работы; и случился прорыв, прорыв к читательской аудитории, кинематографу, проектам с издательствами. Своим примером Чхартишвили доказал, "что можно, не идя ни на какие компромиссы, а занимаясь тем, что тебе доставляет удовольствие, добиться успеха, при этом ни у кого не отбирая места под солнцем".

Возвращаясь к проекту "Авторы", то, со слов Акунина, работать ему было интереснее с "женским" проектом (Борисова), а вот читателям больше пришелся по вкусу - "мужской" (Брусникин). Каждый из нас может составить собственное мнение, всего лишь открыв книгу. Взяв в зале Художественной литературы НБ ТГУ работу Брусникина "Девятный Спас",  я предвкушаю  и чувство первооткрывателя terra incognito и одновременно ожидания встречи с уже знакомыми чертами стиля писателя. Кстати, постараюсь вернуть книгу в библиотеку раньше положенного времени, ведь возможно, ее хотите прочитать именно Вы...

Комментариев нет:

Отправить комментарий